Description
মহাকবি কালিদাসের বিশ্বখ্যাত সংস্কৃত খণ্ডকাব্য মেঘদূত বাংলায় বহুবার অনূদিত হয়েছে। মেঘদূত-গবেষক অধ্যাপক শ্রীনরেশচন্দ্র জানার মতে এর কারণ দুটি। প্রথম, মেঘদূতের আয়তনের ক্ষুদ্রতা ও কাব্যগৌরবের অসামান্যতা। দ্বিতীয়, অনন্য মন্দাক্রান্তা ছন্দকে সংস্কৃত গণ্ডীর বাইরে রূপ দেবার দুর্মর প্রলুব্ধতা। মন্দাক্রান্তা ছন্দকে বাংলায় সার্থকভাবে রূপায়িত করেছিলেন কবি সত্যেন্দ্রনাথ দত্ত। সেই ছন্দে যোগীন্দ্রনাথ মজুমদার মেঘদূত অনুবাদের চেষ্টা করলেও পূর্ণ সাফল্য এযাবৎ অধরা ছিল। ছন্দোবিধি সম্পূর্ণ মেনে বাংলাভাষায় মূলানুগ স্বচ্ছন্দ অনুবাদ এই গ্রন্থের অভিনবত্ব।